Although they seem similar to us Spanish native speakers, they are not so.
Make implies to create, while Do implies an action. Let me give you a couple of examples:
1. The carpenter makes beds from wood.
2. I do exercise to keep fit.
Anyway, there are always exceptions. Here is a list of things or activities that follow each if you are more practical:
DO +
better
one's best
business
damage
one's duty
evil
an exercise
a favour
good
harm
homework
an injury
a job
justice (to)
a kindness
an operation
repairs
right
a service
wonders
work
worse
one's worst
wrong
MAKE +
an appointment
arrangements
attacks (on)
the best (of)
certain (of, about)
a change
a choice
a complaint
a confession
a decision
a demand
a difference (to)
a discovery
an effort
enquiries
one's escape
an excuse (for)
faces (at)
a fool (of)
friends (with)
fun (of)
a fuss (about)
a guess
haste
a journey
a mistake
money
the most (of)
a movement
an offer
peace
preparations
a profit
progress
a report (on)
a request
room (for)
a search (for)
a speech
a success (of)
sure (of)
a trip
trouble (for)
use (of)
a voyage
war (on)
way (for)
welcome
work (for others)